Translation: “We spend more than half our bloody lives together, House, so just admit we’re like brothers who watch out for each other and feel guilty when we hurt each other (“I’m sorry.” [nods] “I didn’t mean it.” “Yes you did.”) and hang out and drive each other crazy too.”
Yes. I had the same thought. That Wilson was clearly referring to the two of them.
House with a pipe
Oh! I know! That made me so geekily happy!
And why, with Wilson and Foreman pretty much competing to convince the parents to choose particular treatments during the hour, did nobody mention possible conflicts of interest or at least explore the possible resonances between the pair of brothers trying to save each other (and the doctors trying to save them) and Foreman and Wilson's own lost/jailed brothers?
no subject
Yes. I had the same thought. That Wilson was clearly referring to the two of them.
House with a pipe
Oh! I know! That made me so geekily happy!
And why, with Wilson and Foreman pretty much competing to convince the parents to choose particular treatments during the hour, did nobody mention possible conflicts of interest or at least explore the possible resonances between the pair of brothers trying to save each other (and the doctors trying to save them) and Foreman and Wilson's own lost/jailed brothers?
Good point. That would have been nice.